Авраам бен Исаак из Нарбонны

Эта статья находится на начальном уровне проработки, в одной из её версий выборочно используется текст из источника, распространяемого под свободной лицензией
Материал из энциклопедии Руниверсалис
Авраам бен Исаак из Нарбонны

Авраам бен Исаак из Нарбонны ( ивр.ר׳ אַבְרָהָם בֶּן יִצְחָק מִנַרְבּוֹנָה‏‎)(1085, Монпелье — 1158, Нарбон), раввин, еврейский законоучитель и каббалист. Относится к средневековым раввинам Прованса. Известен также как Раавад II. Автор галахического труда «Ха-Эшколь» («Гроздь»)[1].

Биография

Авраам бен Исаак, вероятно, родился в Монпелье . Его учителем был Моисей бен Иосиф бен Мерван ха-Леви, и ещё при жизни последнего Авраам был назначен главой (Ав Бет Дин) раввинского суда Нарбонны, состоящего из девяти членов, и стал главой раввинской академии. В последнем качестве он обучал двух величайших талмудистов Прованса, а именно Авраама бен Давида III, который впоследствии стал его зятем, и Зерахию ха-Леви. Авраам бен Исаак умер в Нарбонне в 1158 году.

Литературное наследие

Как и большинство провансальских ученых, Раавад II составил многочисленные комментарии к Талмуду, все из которых, однако, утеряны, за исключением комментария к трактату Баба Батра, рукопись которого сохранилась в Мюнхене. Многочисленные цитаты из этих комментариев можно найти в трудах Нахманида Зерахии Геронди, Ниссима Геронди и других. Многие из его объяснений отрывков из Талмуда также повторяются в его респонсах, в которых излагается его герменевтический метод. В комментариях к Талмуду Раавад, вероятно, взял за образец манеру письма Раши, ибо они отмечены той же точностью и ясностью изложения.

Представление о его талмудических познаниях можно получить из его книги «Ха-Эшколь». [2] Эта работа была создана по образцу известной работы Исаака Альфаси и стала первой серьёзной попыткой французских евреев разработать правовой кодекс. Несмотря на то что она уступает работе Альфаси по оригинальности, и по глубине, она тем не менее содержит некоторые заслуживающие внимания усовершенствования модели Альфаси, такие как расположение содержания в соответствии с темой, что значительно облегчило практическое использование этой книги. Раавад использовал Иерусалимский Талмуд и гаоническую литературу гораздо более полно, чем Альфаси, а также более подробно разобрал многие темы, которые Альфаси лишь кратко рассмотрел. Согласно другому мнению, «Ха-Эшколь» можно рассматривать как сокращенную версию труда р. Йегуды из Барселоны «Ха-Итим»[3].

Его глубина и проницательность, однако, гораздо лучше проявляются в его респонсе, цитируемом в сборнике « Темим Деим» [4] и в « Сефер ха-Терумот » Самуэля Сарди . Другие ответы, отправленные Йозефу бен Хену (Грациано) из Барселоны и Мешулламу бен Якобу из Люнеля, найдены в рукописи, принадлежащей барону де Гинцбургу в Санкт-Петербурге . Сборник респонсов Раавада II, сохранившийся в Йемене, единственный в своем роде манускрипт, был опубликован р. Йосефом Каппахом в 1962 г. [5] [6] Как признанный раввинский авторитет и председатель раввинского совета, его часто приглашали дать свое решение по трудным вопросам: и его ответы показывают, что он был не только ясным экзегетом, но и логическим мыслителем.

Влияние

Авраам бен Исаак оказал значительное влияние на изучение Талмуда в Провансе. Лангедок в политическом отношении являлся связующим звеном между Испанией и северной Францией. Таким образом еврейские учёные этого региона играли роль посредников между евреями этих стран. Эту функцию выполнял и Авраам бен Исаак, которого можно видеть как связующее звени между диалектикой тосафистов Франции и систематической наукой испанских раввинов. Французско-итальянские кодификаторы — Аарон ха-Коэн из Люнеля, Седекия бен Авраам и многие другие — взяли за образец Ха-Эшколь Авраама; и только с появлением Тура (автор Яаков Бен-Ашер ) Ха-Эшколь потерял свое значение и канул в сравнительное забвение. Школа, основанная Авраамом бен Исааком, последователями которой были его ученики Авраам бен Давид из Поскьера и Зерахия ха-Леви создала систему талмудической критики,причём метод использованный ими был тосафистской диалектикой, модифицированной и упрощенной испано-еврейской логикой.

Время деятельности Авраам бен Исаак из Нарбонны в истории иудаизма

Примечания

  1. Pérez, M. J. C. (2004). Los notables judíos de Cataluña y el sur de Francia según el Sefer Masa ‘ot de Benjamín de Tudela. Архивная копия от 20 февраля 2022 на Wayback Machine MEAH SECCIÓN HEBREO, 53, 73-95.‏
  2. three parts of which were published by M. Auerbach, Halberstadt, 1867–68; the fourth part of which exists in manuscript in the library of the Alliance Israélite of Paris
  3. EPHRAIM A. BUCKWOLD. Robad – Disrupter of Tradition? A Response to Haym Soloveitchik's "Rabad of Posquieres: A Programmatic Essay" // The Torah U-Madda Journal. — 2004. — Т. 12. — С. 24–73. — ISSN 1050-4745. Архивировано 20 февраля 2022 года.
  4. part iv of Tummat Yesharim, by Benjamin Motal, Venice, 1622
  5. Ben Isaac of Narbonne, Abraham. Responsa of R. Abraham ben Isaac of Narbonne : [иврит] / Yosef Qafih. — Magen, 1962.
  6. Qafih, Yosef (2018), Yemenite Jewry's Connections with Major Jewish Centers, Ascending the Palm Tree: An Anthology of the Yemenite Jewish Heritage, Rehovot: E'ele BeTamar, с. 37, OCLC 1041776317 

Литература